Dencukaay:Marcus Cyron - Sharing Heritage in der Wikipedia - Archäologische Informationen 42 (2019).pdf

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Jóge Wiktionary.
Aller à la page
page suivante →
page suivante →
page suivante →

Dencukaay bi mu bàyyikoo(1 239 × 1 752 pixels ; taille du fichier : 4,27 Mio ; type MIME : application/pdf ; 12 pages)

Dencukaay bii Wikimedia Commons la bàyyikoo te man nañu koo jëfandikoo ci yeneen sémb. Faramfacce gi ci xëtu faramfaccewaayu xët wi lañuy wone ci suuf .

Faramfacce

Faramfacce
English: Journal paper (Peer reviewed) based on a lecture at the conference DGUF-Tagung „Sharing Heritage - Die Teilhabe am kulturellen Erbe als Bürger- und Menschenrecht“: Sharing Heritage in der Wikipedia: Das Internetlexikon und seine Schwesterprojekte als Global Player bei der weltweiten Dokumentation von Kulturgut.] In: Archäologische Informationen 42 (2019), S. 37–48. (Ausgearbeiteter Beitrag von der DGUF-Tagung DGUF-Tagung „Sharing Heritage - Die Teilhabe am kulturellen Erbe als Bürger- und Menschenrecht“) pdf doi
Deutsch: Auf einem Vortrag auf der DGUF-Jahrestagung 2018 DGUF-Tagung „Sharing Heritage - Die Teilhabe am kulturellen Erbe als Bürger- und Menschenrecht“ gehaltenem Vortrag basierender Zeitschriften-Artikel (Peer reviewed): Sharing Heritage in der Wikipedia: Das Internetlexikon und seine Schwesterprojekte als Global Player bei der weltweiten Dokumentation von Kulturgut.] In: Archäologische Informationen 42 (2019), S. 37–48. (Ausgearbeiteter Beitrag von der DGUF-Tagung DGUF-Tagung „Sharing Heritage - Die Teilhabe am kulturellen Erbe als Bürger- und Menschenrecht“) pdf doi
Taariix
Gongikuwaay https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/arch-inf/article/view/69341/62679
Aji-jëf Marcus Cyron

Anami Jëfandikoo gi

Moi, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, je la publie sous la licence suivante :
w:fr:Creative Commons
Moomale Séeddoo ci gii anamam
Féeg nga ci:
  • séddoo – duppi, séddale ak yónnee bile liggéey.
  • soppi – soppi liggéey bi
Ci kaw yii anam:
  • Moomale – Fàww nga joxe ay xibaar yu leer ñeel boroom, joxe ab lëkkalekaay buy jëme ci sañal gi te wax ndax def nga ciy coppite. Man nga koo def ci anam yu bari, ba mu des ci guy wund ne aji-moom ji dafa ànd ak yaw walla ànd na ci ninga koy jëfandikoo)
  • Séeddoo ci gii anamam – Soo soppee walla nga defar leneen te sukkadiku ci bii liggéey, faww nga siiwal ko ci genn sañal gi walla geneen gum méngool
.

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier

Éléments décrits dans ce fichier

dépeint Farañse

créé par Farañse

Valeur sans élément de Wikidata

Jaar-jaaru dencukaay bi

Cuqal cib taariix/waxtu ngir gis ni dencukaay bi meloon ca jamono jooju.

Taariix ak WaxtuTuutalDayooJëfandikukatSaraa
teew1 Mee 2020 à 03:30Tuutal gu sumb bu 1 Mee 2020 à 03:301 239 × 1 752, 12 pages (4,27 Mio)Marcus Cyron{{Information |description ={{en|1=Journal paper (Peer reviewed) based on a lecture at the conference DGUF-Tagung „Sharing Heritage - Die Teilhabe am kulturellen Erbe als Bürger- und Menschenrecht“: ''[https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/arch-inf/article/view/69341 Sharing Heritage in der Wikipedia:] Das Internetlexikon und seine Schwesterprojekte als Global Player bei der weltweiten Dokumentation von Kulturgut.]'' In: Archäologische Informationen 42 (2019), S. 37–48. (...

Amul wenn xët wuy jëfandikoo bii dencukaay.

Fépp fees jëfandikoo dencukaay bi

Yeneen wiki yiy toftal dañuy jëfandikoo itam bii dencukaay:

Jégginjoxe